Contexto histórico del desarrollo lingüístico "La Hispania o la la Arabia"

Home > Knowlege Experiences > Contexto histórico del desarrollo lingüístico "La Hispania o la la Arabia"

El 12 de octubre de 1492 llegaron al continente americano navegantes quienes creían surcar los mares en dirección a la India y así probar que la tierra tiene forma esférica y no plana como se creía por aquellos días entre ya no tanta población. Claro, Cristoforo Colombo no hizo sino presentar una idea que ya era de conocimiento popular, aunque una especie de tabú. Entonces, el genovés no descubrió nada, ni la forma real de la tierra, ni un continente, sin mencionar que, ya habiendo llegado a América, él creía que era India. Cabe decir que la llegada española trajo, por una parte, desgracia a los pueblos precolombinos, saqueo, esclavitud, enfermedades. Por otra parte, la colonia ibérica importó nuevas expresiones artísticas en los campos de la arquitectura y literatura como máximas expresiones.

 

Sin embargo, siete siglos antes, cuando la Hispania romana, controlada por los visigodos, provenientes de África y cruzando por el estrecho de Gibraltar; aparecieron los árabes en el territorio ibérico. Eran los albores del siglo VIII y la arabización del mundo se propagaba rápidamente. Avanzados en los campos de las matemáticas como pilar de su cultura, iban transmitiendo nuevos paradigmas en cada lugar que se adjudicaban. Pero ¿la colonia árabe fue igual de sanguinaria en la península como siglos después sería la española en tierras americanas?

 

A decir verdad, los árabes no tuvieron tanto éxito como colonizadores puesto que no había imposición de lengua ni religión. De hecho, en aquella península bajo el control árabe, coexistían las tres grandes religiones; judaísmo, islam y cristianismo. Los dirigentes del medio oriente exigían conocimientos de las sagradas escrituras, pero permitían un culto discreto a las deidades originales de cada habitante. Ahora bien, en el ámbito lingüístico, fueron tan flexibles que las lenguas originarias de las distintas regiones del territorio, que en Andalucía principalmente, había una población árabe convertida al cristianismo que hablaba una lengua emergente como resultado del encuentro de las lenguas arábigas y andaluzas. 

 

¿Y si los árabes hubiesen conservado su colonia y sido ellos quien conquistaran las Américas?

 

Evidentemente existirían pros y contras de una colonización árabe a largo plazo. 

Pros:

  • Una explosión lingüística, que con los españoles ocurrió, pero al imponer su lengua, aquellas originarías del territorio fueron desapareciendo paulatinamente. 
  • Hoy día, los países latinos quizá estarían en un posdesarrollo económicamente. 
  • Posiblemente, el árabe, sería un imperio único que se extendería por todo el globo. Aunque no estoy seguro que tenga otro beneficio además del económico.

Contras:

  • Juzgando el momento actual de las naciones del medio oriente y sus conflictos políticos territoriales, dudo que fuese diferente en este continente. Las guerras azotarían el nuevo mundo. 
  • La estricta doctrina religiosa en la que se ha convertido el islam. Claro, los procesos podrían ser diferentes. Todo es hipotético. 

Finalmente, la historia tomó un rumbo diferente y España sería una potencia posteriormente, pero los vestigios árabes los encontramos todos los días al dormir en nuestra almohada, en la escuela durante la clase de álgebra, cuando visitamos una aldea o cada vez que adornes tu cuello con finas alhajas.

 

Hasta aquí el blog, espero haya sido enriquecedor y les recomiendo leer "1001 años de la lengua española" por Antonio Alatorre, filólogo mexicano. 

 

Referencias bibliográficas:

 

Khayat, I., (2015). Los arabismos en la lengua española. Grado en traducción e interpretación.

https://ddd.uab.cat/pub/tfg/2016/tfg_45415/TFG_2015-16_FTI_

 

Sánchez, J., (2001). El mozárabe. Madrid, España. Ediciones B.

Contáctanos

CAPTCHA
Esta pregunta es para comprobar si usted es un visitante humano y prevenir envíos de spam automatizado.
Calidad UO